Translation of "scapperai di" in English

Translations:

off take

How to use "scapperai di" in sentences:

O scapperai di nuovo a nasconderti?
Or will you run and hide again?
Perché se no credo che scapperai di nuovo.
Because I don't trust you not to run away.
Non mi scapperai di nuovo, Trinity.
No way I lose you again, Trinity.
Posso entrare, oppure impazzirai e scapperai di nuovo?
Can I come in, or are you gonna freak out and run away again?
Finche' il giudice non sara' sicuro che non scapperai di nuovo.
Until the judge is convinced you won't run away again.
Ma promettimi che non scapperai di casa nel bel mezzo della notte perché le cose non vanno secondo i tuoi piani.
Just promise me you won't run out of your house in the middle of the night because things aren't going your way.
Dimmi che non scapperai di nuovo!
Say you're not gonna run away on me again!
Perche' il sorvegliante sa che scapperai di nuovo.
'Cause overseer know that you're gonna take off again.
E poi te ne scapperai di nuovo.
And then you're gonna take off again.
0.33055090904236s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?